Substantive | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| African-American auch: Afro-American | der Schwarze | die Schwarze Pl.: die Schwarzen | ||||||
| black auch: Black | der Schwarze | die Schwarze Pl.: die Schwarzen | ||||||
| black cuckoo [ZOOL.] | der Schwarzkuckuck wiss.: Cuculus clamosus [Vogelkunde] | ||||||
| black belt [SPORT] | der Schwarzgurt - in Kampfsportarten, z. B. Judo | ||||||
| leading black [TECH.] | der Schwarzvorläufer | ||||||
| the Dark Continent | der Schwarze Kontinent [fig.] | ||||||
| the Black Death [form.] | der Schwarze (auch: schwarze) Tod - Pest | ||||||
| black issues | Belange der Schwarzen | ||||||
| black maple [BOT.] | der Schwarzahorn auch: Schwarz-Ahorn Pl. wiss.: Acer saccharum subsp. nigrum, Acer nigrum | ||||||
| black-and-white film [FOTO.] | der Schwarz-Weiß-Film auch: Schwarzweißfilm Pl.: die Schwarz-Weiß-Filme, die Schwarzweißfilme | ||||||
| foot-in-the-door technique [PSYCH.] | die Fuß-in-der-Tür-Technik auch: Fuß-in-die-Tür-Technik kein Pl. | ||||||
| pied cuckoo-dove [ZOOL.] | die Schwarztaube wiss.: Reinwardtoena browni [Vogelkunde] | ||||||
| black shading [TECH.] | die Schwarzabschattierung | ||||||
| blacklist | schwarze Liste | ||||||
Mögliche Grundformen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Schwarze | |||||||
| schwarz (Adjektiv) | |||||||
Adjektive / Adverbien | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| black Adj. | schwarz - Farbe | ||||||
| sable Adj. | schwarz - bes. Heraldik | ||||||
| dismal Adj. | schwarz - Gedanken | ||||||
| in mourning | in schwarz | ||||||
| in black | in Schwarz | ||||||
| illicit Adj. | schwarz - illegal [ugs.] | ||||||
| Christian Democrat [POL.] | schwarz [ugs.] | ||||||
| blacker than black [TELEKOM.] | schwärzer als schwarz | ||||||
| sable Adj. [poet.] | schwarz | ||||||
| whereby Adv. | durch den | ||||||
| instead Adv. | anstatt dessen | ||||||
| in lieu thereof | anstatt dessen | ||||||
| dressed in black | schwarz gekleidet | ||||||
| black-rimmed Adj. | schwarz umrandet | ||||||
Präpositionen / Pronomen / ... | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| the Art. - definite article | der, die, das | ||||||
| which Pron. | der, die, das | ||||||
| who Pron. | der, die, das - Relativpronomen | ||||||
| that Adj. Adv. Pron. | der, die, das | ||||||
| ye Art. - pseudo-archaic definite article often used in pub names | der (oder: die, das) | ||||||
| blackbody auch: black-body Adj. [PHYS.] | Schwarzkörper... | ||||||
| he who | derjenige (, der) | ||||||
| whosoever Pron. [form.] | jeder der | ||||||
| whoso Pron. veraltet | jeder der | ||||||
| albeit Konj. | dessen ungeachtet | ||||||
| albeit Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| despite this Konj. | ungeachtet dessen | ||||||
| seeing that Konj. | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| whereas Konj. [JURA] | in Anbetracht dessen, dass | ||||||
| notwithstanding that Konj. | ungeachtet dessen, dass | ||||||
Definitionen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| blaxploitation hauptsächlich (Amer.) [ugs.] | Darstellung von Schwarzen in stereotypen Rollen | ||||||
Phrasen | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| to hit the bull's eye (auch: bull's-eye) | ins Schwarze treffen | ||||||
| to hit the bull's eye (auch: bull's-eye, bullseye) | ins Schwarze treffen | ||||||
| to hit the mark [fig.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| to hit home | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| to hit the nail on the head [fig.] | ins Schwarze treffen [fig.] | ||||||
| no one that | keiner, der | ||||||
| little black dress [Abk.: LBD] | das kleine Schwarze - Abendkleid | ||||||
| to be the black sheep [fig.] | das schwarze Schaf sein [fig.] | ||||||
| for old times' sake | um der alten Zeiten willen | ||||||
| for the sake of clarity | um der Klarheit willen | ||||||
| If the mountain won't come to Mohammed, Mohammed must go to the mountain. | Wenn der Berg nicht zum Propheten kommt, muss der Prophet zum Berg gehen. | ||||||
| There's honorAE among thieves. There's honourBE among thieves. | Eine Krähe hackt der anderen kein Auge aus. | ||||||
| It's enough to drive you up the wall. | Es ist zum Aus-der-Haut-Fahren. | ||||||
| One man's meat is another man's poison. | Des einen Freud, des anderen Leid. | ||||||
Aus dem Umfeld der Suche | |
|---|---|
| Schmutzbuchstabe, Afroamerikaner, Afroamerikanerin | |
Grammatik |
|---|
| Der Gebrauch der Adjektive und der Adverbien Artikel treten immer zusammen mit einem Nomen auf. Sie sind Begleiter einer Nomengruppe. |
| Der Artikel • Bei Menschen und Tieren im Singular fügt man ein -’s an das Substantiv an (s-Genitiv).• Bei Menschen und Tieren im Plural wird bei regelmäßiger Pluralform ein einfacher Apostroph… |
| Der Genitiv Der Bindestrich (englisch: hyphen)hat im Englischen zwei Grundfunktionen: Er verbindetzusammengesetzte Wörter (Substantive, Adjektive, Verben) und wird zur Worttrennung am Zeilenen… |
| Der Bindestrich Der Plural des englischen Substantivs wird meistens durch Anhängen von -s an den Singular gebildet. |
Weitere Aktionen

LEO ohne Werbung
Nutzen Sie LEOs Webseiten ohne Werbung mit LEO Pur – oder unterstützen Sie unsere Arbeit mit einer Spende. Danke!






